Analyzing Code-Mixing and Its Contributing Factors in the Kawaii Indonesia YouTube Channel
Keywords:
Bilingual, Code-mixing, Kawaii Indonesia video channelAbstract
Some bilingual speakers can use one or two different languages in their speech. This study aims to describe and explain the forms and factors of code-mixing found in the video. The research method used by the author is a descriptive qualitative method, and the theory of code-mixing forms and factors applied in this study is based on Suandi’s framework. Based on the analysis and discussion, 24 instances of code-mixing were identified—21 instances of outer code-mixing and 3 instances of mixed code-mixing. The factors causing these 24 instances include limited vocabulary in one code, the use of more popular terms, the speaker’s characteristics and personality, interlocutors, functions and purposes, and topics. The language varieties used by the speakers in several videos from the Kawaii Indonesia YouTube channel are Indonesian, Japanese, and English. The level of language used is everyday speech, which is easy to pronounce, thus explaining the frequent occurrence of code-mixing in the videos.


